翻译细节 一些规范的问题 格式问题 有关翻译模版/产物文件的种类,具体可以查询 Weblate的文档 ,其中提供了对比表格与各个文件类型的详情。 有时候如果想翻译一个新项目,但是项目提供与支持的翻译模版文件不是你所熟悉/常用的类型,最简单的办法当然是转换为你熟悉的类型,下面这些工具具有转化类型的功能: Translate Toolkit 支持转换的类型: Converters Qt-Linguist 其中的 lconvert 支持转换的类型:Qt .ts -> * 翻译规范 参考 KDE KDE 简体中文团队 KDE 中文翻译指南 freeCodeCamp 翻译流程及规范 Ubuntu 社区 Ubuntu 简体中文小组工作指南 自由软件中文化工作指南(L10N) Fedora 社区 中文本地化指导 L10N/Guide 中文文案排版指北(推荐) 仓库 自动校正工具 掘金 译文排版规则指北 工具 Autocorrect